domingo, marzo 25, 2012

Tabucchi, Antonio


"Senta,dottor Pereira,disse Manuel,le lascio la bottiglia, se ha voglia di farsi un altro bicchiere faccia pure,e se desidera un sigaro glielo porto subito.Portami un sigaro leggero, disse Pereira, ma a proposito, Manuel, tu hai un amico che riceve radio Londra, che notizie ci sono? Pare che i repubblicani le stiano buscando, disse Manuel, ma sa, dottor Pereira, fecce abbasando la voce, hanno parlato anche del Portogallo. Ah sì, disse Pereira, e cosa dicono di noi?Dicono che viviamo in una dittatura, rispose il camariere, e che la polizia tortura le persone. Tu che ne dici, Manuel?, chiese Pereira. Manuel si grattò la testa.Lei che ne dice dottor Pereira?, replicò, lei è nel giornalismo e di queste cose se ne intende.Io dico che gli inglesi hanno ragione, dichiarò Pereira." Sostiene Pereira.

"Mire, señor Pereira, dijo Manuel, le dejo la botella, si tiene ganas de tomarse otro vaso, tómeselo tranquilamente, y si desea un cigarro se lo traigo enseguida. Tráeme un cigarro ligero, dijo Pereira, por cierto, Manuel, tú que tienes un amigo que sintoniza radio Londres, ¿qué noticias hay? Parece que los republicanos están recibiendo duramente, dijo Manuel, pero ¿sabe una cosa, señor Pereira?, dijo bajando la voz, también han hablado de Portugal. ¿Ah, sí?, dijo Pereira, ¿y qué dicen de nosotros Dicen que vivimos en una dictadura, respondió el camarero, y que la policía está torturando a la gente.¿Y tú qué dices, Manuel?, preguntó Pereira. Manuel se rascó la cabeza.¿Y qué dice usted, señor Pereira?, replicó, usted está en el periodismo y sabe de estas cosas. Yo digo que los ingleses tienen razón, declaró Pereira."

Sostiene Pereira

No hay comentarios: